世界四大文化名人
? ? ?萨迪(Saadi,1184-1291),为中古波斯(现伊朗)的大诗人,被誉为“伟大的人道主义者”,是世界文化名人之一。萨迪以优美典雅、独具风采的抒情诗作,开创了波斯古典诗歌的新局面。他的散文作品是传世的佳作,萨迪最有名的作品是《果园》和《蔷薇园》,《蔷薇园》又译《真境花园》或《玫瑰园》。《果园》是他结束自己的漫游返回故乡后的第一部作品,所涉及内容十分广泛,大至治国安邦的方针策略、道德修养的准则规范,小到待人接物的礼节及生活起居经验,还涉及到天文、鬼神、哲学、历史、伦理、医学、兵法等方面的问题,应有尽有。全书160个故事所描写的多是帝王、圣哲、教徒、X者的生活,既有历史人物故事,又有诗人漫游生活中的亲身经历和见闻。在对这些事件的评判中,诗人表现了自己的理想、愿望和爱憎情感,充满对善良 、纯洁、赤诚、正义、光明与真理的礼赞,堪称是萨迪的理想国。《蔷薇园》用无韵散文、韵文并间有短诗写成,题材和《果园》相仿,包括记帝王言行、记僧侣言行、论知足常乐、论寡言、论青春与爱情、论老年昏愚、论教育的功效、论交往之道,共8卷。
? 《果园》和《蔷薇园》大量引用了民间的谚语、格言、警句等,许多名言至今仍交口传颂。作品中明白晓畅、清新自然、质朴流畅的语言,数百年来始终是波斯文学的典范。700多年来,以它的崇高精神境界,在宗教学,历史学和文学领域产生了巨大的影响,成为各国人民都喜爱的不朽之作。《果园》被译为英、法、德、俄、拉丁、土耳其等多国文字,为人们广泛流传阅读,并用作教材,许多诗句成为人们流传的格言。在数百年的流传过程中,起到了经典般的作用。《蔷薇园》也被译成几十种外国文字。为中世纪X文学树立了一座丰碑,萨迪的名字也成为X尤其是伊朗X的骄傲。
? ? 萨迪曾长期托钵漫游足迹遍至亚洲、非洲广大地区,辗转阿拉伯半岛、X、摩洛哥、埃塞俄比亚、印度、阿富汗和我国喀什噶尔等地,来体悟人生的真谛,后来回到家乡,从此隐世遁居。他借助苏非派所突出人的神秘直觉和对X及宗教真谛的内心体验,追求精神生活的净化,使“人主合一”的神圣意境更加生活化、感情化,萨迪被誉为“波斯古典文坛最伟大的人物”。萨迪的作品几百年来一直是波斯文学的典范,不仅在X世界享有崇高的声誉,在世界文坛上也有一席之地,成为人类共同的精神财富,在宗教学、社会学、历史学、文学领域都产生了巨大而深远的影响,成为各国人民喜爱的不朽之作。歌德和普希金对萨迪都有过很高的评价,普希金有句名言道:“有些人已经不存在了,还有些人远去了———正象萨迪有一次说的。” 马克吐温评价萨迪是和歌德、莎士比亚相媲美的文豪。
? ? 萨迪以文笔,以及对社会和道义精神的思考而为人所称道。萨迪鼓励接近造物主的一切行为,而对X教反对的诸如私欲、饮酒和X等行为深恶痛绝、无情鞭挞。他号召人们清心寡欲,勤于祈祷,主张仁爱、怜悯、宽恕,强调善行应当是发自人内心自觉自愿的行为。在他心目中,理想完人的最高道德标准应当是既虔诚敬意地履行宗X课,而又真心实意地行善济人。他超越了自己的时代,他的许多观点对全人类都是有意义的。因此,19世纪以后,欧洲不少诗人把他视为具有崇高人道主义思想的世界诗人。他的名言“亚当子孙皆兄弟”(The children of Adam are limbs to each other)已被联合国奉为阐述其宗旨的箴言。世界和平理事会召开隆重X世界四大文化名人大会,萨迪就在其中。萨迪的作品很早就传入中国。《蔷薇园》早已成为中国X经堂教育的教材。一个虔诚的人沉浸在冥思苦想的海洋里,当他从凝思X来的时候,一个朋友激动的说:“你能从那花园里带给我们什么样的礼物呢?”他说:“我记得当我走近果树时,想用衣襟盛满花朵作为礼品送给你们。而花卉的芬芳早已使我陶醉,衣襟从我手中滑落了。”
“亚当子孙皆兄弟,兄弟犹如手足亲。造物之初本一体。一肢罹病染全身。为人不恤他人苦,不配世上妄为人。”
The children of Adam are limbs of each other
Having been created of one essence.
When the calamity of time afflicts one limb
The other limbs cannot remain at rest.
If you have no sympathy for the troubles of others
You are not worthy to be called by the name of “man”.——《蔷薇园》,美国前总统奥巴马曾引用过。
人饥己饥,人溺己溺…
萨迪:人类来自
相同的源头。我们是一个大家庭。
Saadi
Human beings come
from the same source.
We are one family.
如果团体的一部份受伤了,
所有的部分都会感觉到痛。
If a part of the body hurts,
all parts contract with pain.
如果你不关心
别人的痛苦,
我们将不认为你是人类。
If you are not concerned
with another’s suffering,
we shall not call you human.
在爱中
In Love
在爱当中没有白天或晚上,
对情人来说都一样。乐手们已经走了,但苏非们继续聆听着;在爱当中有一个开始却没有终点。每个人对他的至爱都有一个名字,
但对我来说我的至爱没有名字。萨迪,如果你想要摧毁一个偶像,
那就摧毁自我这个偶像吧。
In Love there are no days or nights,
For lovers it is all the same.
The musicians have gone, yet the Sufis listen;
In Love there is a beginning but no end.
Each has a name for his Beloved,
But for me my Beloved is nameless.
Sa’di, if you destroy an idol,
Then destroy the idol of the Self.
心的王位The Throne of the Heart
我坐在心的王位上;那是我贫穷的风格!
我是至爱道路上的尘土;那是我的高等状态!
我不需要去拜访X寺;对我来说祢的眉毛就是一座祈祷的拱门。
萨迪,为什么这身朝圣的装扮?
为什么,真的,这种麦加朝圣的仪式?
看我至爱的脸;那才是真崇拜者的地方!
I sit on the throne of the heart;
That is the style of my poverty!
I am dust on my Beloved’s path;
That is my elevated state!
No need to visit the mosque for me;
Your eyebrow is a prayer arch for me.
Sa’di, why this pilgrim’s garb?
Why, indeed, this ritual of hajj?
Look at my Beloved’s face;
That is the true worshipper’s place!
萨迪名言
谁在平日节衣缩食,在穷困时就容易度过难关;谁在富足时豪华奢侈,在穷困时就会死于饥寒。
讲话气势汹汹,未必就是言之有理。
不论你是一个男子还是一个女人,待人温和宽大才配得上人的名称。一个人的真正的英勇果断,决不等于用拳头制止别人发言。
富人如果把金钱放在你手中,你不要对这点恩惠太看重;因为圣人曾经这样教诲:勤劳远比黄金可贵。
口袋里装着一瓶麝香的人,不会到十字街头去叫叫嚷嚷让所有有人都知道,因为他身后飘出的香味已说明了一切。
事业常成于坚忍,毁于急躁。
谁若想在困厄时得到援助,就应在平日待人以宽。
你在两个仇人之间说话要有分寸,以免他们和好后你将无地自容。不论你是一个男子还是一个女人,待人温和宽大才配得上人的名称。一个人的真正的英勇果断,决不等于用拳头制止别人发言。
世上往往如此,当他们不懂得生活的价值的时候,就会一味地纵情逸乐。· 潜水者若是想着鲨鱼的巨就绝不可能采到宝贵的珍珠。
旅行有好多益处:新鲜满怀;见闻大开;观赏新都市的欢悦;与陌生朋友的相遇;能学到各种高雅的举止
谁若想在困厄时得到援助,谁就在平日待人以宽 ?
既种下一颗恶的种子,休想获得善的果实。
卑劣的人比不上别人的品德,便会对那人竭力诽谤。忌妒的小人背后诽谤别人的优点,来到那人面前,又会哑口无言
他如果一向说话可靠,一次说错别人也会原谅;他如果一向喜欢捏造,说了真话也被认作撒谎。
谁没有耐心,谁就没有智慧。
事业常成于坚忍,毁于急躁。我在沙漠中曾亲眼看见,匆忙的旅人落在从容者的后边;疾驰的骏马落后,缓步的骆驼却不断前进。假如有人出卖生命水,要别人以人格作代价,聪明人决不肯买;因为耻辱地活着不如光荣地死去。
并不是每一外表美好的人都有完美的心灵;因为品行在于内心,而不在于外表。
假如你的品德十分高尚,莫为出身低微而悲伤,蔷薇常在荆棘中生长。
有两种人是在白白地劳动和无谓地努力:一种是积累了财富而不去使用的人,另一种是学会了科学而不去应用的人。
没有求知欲的学生,就像没有翅膀的鸟儿。才学如果不用就会永远埋没。沉香要放在火上,麝香要研成细末。
有了知识不运用,如同一个农人耕而不播种。
人若把一生的光阴虚度,便是抛下黄金未买一物。
当你身居要职的时候,不会愿意接待朋友;有一天他失意伤心,才会需要朋友同情。
你若聪明,莫把那人当作朋友,假如他和你的敌人交情深厚。谁若想在厄运时得到援助,就应在平日待人以宽。
你不要把那人当作朋友,假如他在你X时表示好感。只有那样的人才算朋友,假如他能解救你的危难。
从外貌看来,人最宝贵,狗最低贱,但圣人一致认为:重义的狗胜于不义的人。
朋友之间感情真诚,敌人就会无隙可乘。
与其先享福后受苦,不如先受苦后享福。 有知识的人不实践,等于一只蜜蜂不酿蜜。若能以善行解脱一颗心的痛苦,胜似每步把千句经文诵读。(故事24)
道德修养与日常的宗X课相比更为重视前者。
敬主修行无非是为民效力,
否则念珠拜垫与破袍又有何益?(故事4)
一个虔诚的人沉浸在冥思苦想的海洋里,当他从凝思X来的时候,一个朋友激动的说:“你能从那花园里带给我们什么样的礼物呢?”他说:“我记得当我走近果树时,想用衣襟盛满花朵作为礼品送给你们。而花卉的芬芳早已使我陶醉,衣襟从我手中滑落了。”—— 萨迪
请大家爱心转发并点亮右下的“在看”,以助益他人!